Знание окончания “-ING” позволяет Вам теперь строить ещё и такие предложения:
| Просто «ФАКТ»: | «Именно сейчас (náu)», «Именно тогда (zen)», «Непрерывно»: | 
| Идёт дождь! (Сейчас) Reyn! (Iz) Réyning (náu)! | |
| Шёл дождь! (Тогда) Did reyn! Vóz réyning (zen)! | |
| Пойдёт дождь! (Тогда) Vil reyn! Непрерывно будет Будет дождь! идти дождь!: Vílbi réyning! | |
А вместо слова “reyn” («дождь», «дождить») для описания происходящего Вы можете говорить и вот так:
| Вообще: | 
 | Именно сейчас: | 
| снег = snóu: → | 
 | Snóu! — (Iz) Snóuing! | 
| град = heyl: → | 
 | Did heyl! — Voz héyling! | 
| ветер = vind: → | 
 | Vind! — (Iz) Vínding! | 
| шторм = storm: → | 
 | Storm! — Vílbi stórming! | 
| буря = témpist: → | 
 | Témpist! — (Iz) Témpisting! | 
| Луна = Mun | 
 | ураган = hárikeyn(-ing náu) | 
| Солнце = San | 
 | сумерки = dímlayt(-ing náu) | 
| свет = layt | 
 | рассвет = doon(-ing náu) | 
| тьма, темнота = dárknis | закат, заход = sánset(-ing náu) | |
| небо = skay | восход = sánrayz(-ing náu) | |
